22 risultati (0,18655 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Espositore Test Autodiagnostici Covid-19 Tamponi Salivari 5 Pezzi

Espositore Test Autodiagnostici Covid-19 Tamponi Salivari 5 Pezzi

SCREEN CHECK TEST TEST COVID-19 SALIVA FLUIDO ORALE Descrizione Test monouso destinato ad individuare il nuovo coronavirus SARS-CoV-2 che causa il COVID-19 nel fluido orale umano. Il test è progettato per l’uso domestico con l’auto-raccolta dei campioni di fluido orale da individui sintomatici che si sospetta siano stati infettati dal virus COVID-19. È un test immunologico qualitativo basato su membrana per la determinazione degli antigeni di SARS-CoV-2 nei campioni di fluido orale umano. Il test fornisce solamente un risultato preliminare, la conferma finale deve essere basata su risultati di diagnostica clinica. Modalità d'uso Prima di effettuare il test non mettere niente in bocca, incluso cibo, bevande, gomme da masticare o prodotti a base di tabacco per almeno 10 minuti prima dell’esecuzione del test. Lavare le mani con acqua e sapone per almeno 20 secondi prima dell’esecuzione del test. Se non sono disponibili acqua e sapone, usare un disinfettante per le mani con almeno il 60% di alcool. Passo 1: Raccolta del campione Rimuovere l’imbuto e il tubetto di plastica dalla confezione, inserire l’imbuto sul tubetto. Tossire profondamente 3-5 volte. Nota: indossare una mascherina facciale o coprire bocca e naso con un panno mentre si tossisce e mantenere la distanza dai presenti. Sputare con delicatezza il fluido orale nell’imbuto. Il fluido orale (senza bolle) dovrebbe raggiungere l’altezza indicata dalla linea di riferimento. Nota: Se il fluido raccolto non è sufficiente, ripetere i passi per la raccolta del campione. Inserire l’imbuto usato nel sacchetto di bio-sicurezza. Passo 2: Preparazione del campione Posizionare il tubo nel supporto di plastica. Tirare per aprire la soluzione tampone e versare tutta la soluzione nel tubetto con il fluido orale. Inserire il tappo sul tubetto. Comprimere con delicatezza il tubetto per 10-15 volte per mescolare bene. Passo 3: Esecuzione del test Rimuovere il dispositivo per il test dall’astuccio sigillato e usarlo entro un’ora. I migliori risultati si ottengono se il test viene eseguito immediatamente dopo l'apertura della busta di alluminio. Posizionare il dispositivo per il test su una superficie piana. Rovesciare il tubetto e versare 2 gocce di soluzione nel pozzetto (S) del dispositivo del test e quindi avviare il timer. Non muovere il dispositivo durante l’esecuzione del test. Leggere i risultati dopo 15 minuti. Non interpretare i risultati dopo 20 minuti. Dopo aver completato il test, mettere tutti i componenti del kit del test nel sacchetto di biosicurezza e smaltirlo secondo i regolamenti locali. Non riutilizzare nessuno dei componenti del kit usati. Lavare accuratamente le mani dopo aver smaltito il test. Passo 4: Lettura dei risultati Informare dei risultati il proprio medico curante e seguire attentamente le istruzioni/regolamenti locali per i casi di COVID. - POSITIVO: *appaiono due linee colorate. Una linea colorata dovrebbe comparire nella zona di controllo (C) e un’altra linea colorata dovrebbe comparire nella regione test (T). Un risultato positivo significa che è molto probabile che la persona sia contagiata da COVID-19, i campioni positivi devono essere confermati. Mettersi immediatamente in auto-isolamento secondo quanto prescritto dai regolamenti locali e contattare il proprio medico curante o il distretto di assistenza sanitaria secondo le istruzioni delle autorità locali. Il test dovrebbe essere verificato tramite un test molecolare (PCR) di conferma e saranno fornite le istruzioni sui passi seguenti. *NOTA: l’intensità del colore nella regione della linea del test (T) varia a seconda del numero di antigeni SARS-CoV-2 presenti nel campione. Quindi la presenza di una qualsiasi sfumatura di colore nella regione di test (T) deve essere interpretata come un risultato POSITIVO. - NEGATIVO: compare una sola linea colorata nella regione di controllo (C). Nessuna linea colorata compare nella regione della linea del test (T). È improbabile che la persona abbia contratt

EUR 21.64
1

Longlife Nadh C/q10 30 Compresse

Longlife Nadh C/q10 30 Compresse

LONGLIFE NADH 15 MG Descrizione Integratore alimentare di NADH con coenzima Q10 e acido alfa-lipoico, utili per il metabolismo energetico. Adatto a vegetariani e vegani. Ingredienti Agenti di carica: calcio fosfato bibasico, cellulosa microcristallina; addensante: carbossimetilcellulosa di sodio; antiagglomerante: magnesio stearato vegetale; NADH, coenzima Q10, acido alfa-lipoico; agenti di rivestimento: idrossipropilcellulosa, idrossipropilmetilcellulosa, talco e calcio carbonato; coloranti: Carthamus tinctorius, riboflavina. Senza glutine. Caratteristiche nutrizionali Valori mediPer 1 compressa Coenzima Q10 5 mg Acido alfa-lipoico5 mg Modalità d'uso Assumere una (1) compressa al giorno con un bicchiere d'acqua abbondante lontano dai pasti. Avvertenze Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituto di una dieta variata e vanno utilizzati seguendo uno stile di vita sano ed equilibrato. Non eccedere la dose giornaliera raccomandata. Tenere fuori dalla portata dei bambini sotto i tre anni di età. se si è in trattamento con farmaci ipoglicemizzanti prima dell'eventuale uso del prodotto consultare il medico. In rari casi l'acido lipoico può causare ipoglicemia. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto. Validità a confezionamento integro: 36 mesi. Formato Barattolo con 30 compresse da 0,750 g. Peso netto: 22,5 g. Cod. 0184 Bibliografia -Forsyt LM et al. Therapeutic effects of oral NADH on the symptoms of patients whit chronic fatigue syndrome. Annals of allergy, asthma and immunology, Febrary 1999, Volume 82, Number 2, pag. 185-191. -Byrkmayer JGD et al. The coenzyme nicotinamide adenine nucleotide (NADH) as biological antidepressive agent: Experience whit 205 patients. New Trends Clin Neuropharmacol 1991; 5:19-25. -Byrkmayer JGD. Coenzyme nicotinamide adenine (NADH): New Therapeutic approach for improving dementia of the Alzheimer type. Ann Clin Lab Sci 1996; 26:1:9

EUR 20.61
1

Rinnova Smile Etilometro Display Digitale

Rinnova Smile Etilometro Display Digitale

RINNOVA SMILE ETILOMETRO DIGITALE Descrizione Etilometro con display digitale. Modalità d'uso Premere il tasto di accesione una volta: il display si accenderà emettendo un suono. ll display mostrerà la scritta “warm up”ed inizierà un conto alla rovescia da 10 a 00,durante il riscaldamento dell’ etilometro. Quando il riscaldamento è completato, sul display compare la scritta “blow” ed inizia il conto alla rovescia. Avvicinare l'etilometro alle labbra e soffiare per 3-5 secondi. Leggere il risultato del test sul display. Interpretazione dei risultati La scritta “Caution” (“Attenzione!”) compare se il livello di concentrazione alcolica va da: 0,02% BAC (or 0,2g/l) to 0,05% BAC (or 0,5 g/l). La scritta “Danger” (“Pericolo!”) compare, assieme all’allarme sonoro, se il livello è uguale o superiore a: Over & equal 0,05% BAC (or 0,5 g/l). Avvertenze Dopo aver bevuto, è consigliabile attendere almeno 20 min, per fare il test, perchè è circa il tempo necessario al nostro corpo per digerire ed assorbire I' alcool ed è anche il tempo sufficiente perchè i residui di alcool vengano eliminati dal respiro con la saliva. Per un risultato più preciso, attendere almeno 3 minuti prima di ripetere il test. Non fumare o mangiare nei 20 minuti precedenti il test. Non usare prodotti chimici per pulire l’etilometro. Non spruzzare liquido nell’inalatore. Non usare prodotti come insetticida, alcool denaturato o simili vicino al sensore. Non lasciare l’etilometro in un ambiente con aria contaminata. Conservazione Conservare ad una temperatura tra i 5°C e i 30°C. Validità a confezionamento integro: 60 mesi. Formato Confezione da 1 pezzo. Cod AT-642S

EUR 34.54
1

Contour Glicemia Strisce Reattive 50 Pezzi

Sfigmomanometro Con Fonendoscopio Family

Aqualia Ricca 50 Ml

Strisce Misurazione Glicemia Onetouch Verio 50 Pezzi

Strisce Misurazione Glicemia Onetouch Verio 50 Pezzi

ONETOUCH VERIO Dispositivo medico CE. Le strisce reattive vengono utilizzate con gli strumenti OneTouch Verio IQ e OneTouch Verio Pro per la misurazione quantitativa dei livelli di glucosio nel sangue capillare fresco intero. Caratteristiche Le strisce aspirano automaticamente una piccola quantità di sangue. È facile applicare il sangue ad uno dei due lati della striscia reattiva OneTouch Verio. I sistemi OneTouch Verio Pro e OneTouch Verio IQ forniscono risultati plasmacalibrati che consentono un facile confronto con le analisi di laboratorio. Avvertenze Aprire il flacone solo per prelevare le strisce reattive da utilizzare per il test. Dopo aver rimosso una striscia reattiva dal flacone, chiudere immediatamente il coperchio del flacone saldamente. Usare la striscia reattiva subito dopo averla estratta dal flacone. Non usare strisce reattive da un flacone danneggiato o rimasto aperto. Scrivere la data di smaltimento (data di apertura più 6 mesi) nello spazio apposito sull’etichetta del flacone quando lo si apre per la prima volta. Non utilizzare le strisce reattive dopo la data di scadenza (stampata sull’etichetta del flacone) o dopo la data di smaltimento, qualunque capiti per prima. Evitare che sporcizia, cibo o liquidi cadano sulla striscia reattiva. È possibile toccare la striscia reattiva in qualsiasi punto con mani asciutte e pulite. Non piegare, tagliare o alterare in nessun modo le strisce reattive. Le strisce reattive sono esclusivamente monouso. Non riutilizzare mai una striscia reattiva sulla quale sia stato applicato del sangue o della soluzione di controllo. Prima di eseguire il test accertarsi che lo strumento e le strisce reattive abbiamo all’incirca la stessa temperatura. Sulla striscia reattiva applicare solo la soluzione di controllo OneTouch Verio o un campione di sangue. Dopo aver eseguito un test, non rimettere la striscia reattiva utilizzata nel flacone. Le misurazioni vanno eseguite nell’ambito di un controllo medico. Conservazione Conservare il flacone in un luogo fresco e asciutto a temperature inferiori ai 30°C. Non refrigerare. Tenere lontano da fonti di calore e dalla luce solare diretta. Conservare le strisce reattive esclusivamente nel loro flacone originale. Per evitare danni o contaminazione, non trasferire le strisce reattive in altri contenitori. Cod. 022252 / 022253

EUR 25.49
1

Glucometro Con Monitor Pic Gluco Safe 1 Pezzo

Glucometro Con Monitor Pic Gluco Safe 1 Pezzo

PIC SAFE GLUCO MONITOR Descrizione Glucometro per la misurazione del glucosio nel sangue. Il glucosio nel campione di sangue si miscela con il reagente della striscia e genera una corrente elettrica bassa. Il livello di corrente elettrica generate dipende dalla concentrazione di glucosio nel sangue. Pic Safe Gluco Monitor misura la corrente generate e la converte in un valore di concentrazione di glucosio nel sangue. Quest’ultimo è visualizzato sul display LCD del glucometro. La striscia con 8 elettrodi garantisce un’elevata accuratezza e precisione. Specifiche tecniche Misurazione del glucosioSpecificità per glucosio beta-D-glucosio nel sangue Metodo e principio di funzionamentoElettrochimico potenziometrico Composizione enzimatica strisce reattiveGlucosio deidrogenasi Strisce reattiveStrisce Pic Safe Gluco Monitor solo per glucometro Pic Safe Gluco Monitor CorrelazionePlasma equivalente CampioneSangue intero capillare, arterioso, venoso e neonatale fresco Intervallo di misurazione10-600 mg/dL (0,6-33,3 mmol/L) Tempo di risposta 5 secondi Volume del campioneCirca 0,5 mcL Range di ematocrito che non altera la misura0-70% TaraturaAssente CampionamentoAspirazione del campione di sangue per capillarità Uso di siti alternativi (AST)Consentito Capacità di memoriaUltimi 1.000 risultati con data e ora Connesione esternaCapacità di trasferimento dati a PC via Micro USB Specifiche di uscitaCavo USB di collegamento richiedibile Batterie2 tipo AAA LR03 1,5V, durata circa 12 mesi o 500 test in base alle condizioni di misurazione Ambiente operativo5°C - 45 °C (41 °F - 113 °F) Umidità 10-90% (senza condensazione) Dimensioni55x90x26 mm Peso86 g (con batterie) Display40x41 mm, con retroilluminazione) Porta di inserimento della striscia Porta illuminata Spegnimento automaticoDopo 2 minuti di inattività Altitudine di esercizioFino a 3.048 metri Modalità d'uso Per ottenere risultati accurati, permettere al glucometro di acclimatarsi nell’ambiente di utilizzo. La temperatura di utilizzo deve essere compresa tra i 5 °C e 45 °C. Se la temperatura ambiente è inferiore o superiore al range operativo del glucometro, un’icona termometro appare sul display. Spostare il glucometro in un ambiente tra i 5-45 °C, attendere per 30 minuti ed eseguire il test. Non scaldare o raffreddare il glucometro artificialmente. Prendere una striscia nuova dal contenitore e richiuderlo accuratamente. Inserire la striscia nella porta dedicata, il glucometro si accenderà automaticamente. Quando il simbolo della striscia e della goccia di sangue appare, il glucometro è pronto per effettuare la misurazione. Portare il dito con la goccia di sangue vicino alla striscia finché la finestra di colore blu è completamente riempita con il sangue. Il sangue viene aspirato automaticamente nella striscia. Se il segnale acustico è stato impostato, il glucometro avvisa che la misurazione è iniziata. Dopo che il sangue è stato applicato alla striscia inizia un conto alla rovescia da 5 a 1 che appare sul display. Quando i 5 secondi sono terminati, il risultato appare sullo schermo in mg/dL o mmol/L. Per ottenere risultati precisi non lasciare trascorrere più di 20 secondi tra la raccolta del campione di sangue e la misurazione. Il campione di sangue deve essere di almeno 0,5 mcL. Il glucometro memorizza la data e l’ora della misurazione. Se il risultato del test è inferiore a 70 mg/dL o se appare la scritta LO, questo potrebbe indicare ipoglicemia. Questa situazione richiede un immediato intervento di un medico. Sebbene il risultato possa essere dovuto a un improbabile errore, è preferibile intervenire immediatamente e ripetere la misurazione successivamente. Se il risultato è superiore a 180 mg/dL o appare la scritta HI, questo potrebbe indicare iperglicemia. Se non si hanno sintomi, innanzitutto ripetere il test. Se si continuano a ottenere gli stessi risultati o se si hanno sintomi, consultare il medico in merito alle azioni da intraprendere. Pulizia del glucometro Evitare la pol

EUR 30.00
1

Aqualia Leggera 50 Ml

Eau Thermale Avene Physiolift Giorno Crema Levigante 30 Ml

Strisce Misurazione Glicemia Glucomen Areo Sensor 50 Pezzi

Strisce Misurazione Glicemia Glucomen Areo Sensor 50 Pezzi

GLUCOMEN AREO SENSOR Descrizione Dispositivo medico-diagnostico in vitro. Sensori per la determinazione quantitativa del livello di glucosio nel sangue intero capillare fresco; sono da utilizzarsi esclusivamente con lo strumento GlucoMen areo 2K. I sensori sono stati concepiti per il monitoraggio e l'autocontrollo dei livelli di glucosio nel sangue delle persone con diabete mellito; possono essere usati anche in ambiente ospedaliero da personale medico-sanitario. Non è previsto l'utilizzo nella diagnosi o nello screening del diabete o l'uso nei neonati. Non modificare il proprio trattamento sulla base dei risultati dei test senza aver prima consultato il medico o il personale medico-sanitario. Caratteristiche generali Misurazione della glicemiaspecificità per il beta-D-glucosio nel sangue Composizione enzimatica (per cm2) di una striscia reattiva per la misurazione della glicemia- glucosio ossidasi (da Aspergillus niger), 3,5% - mediatore: ione esacianoferrato (III), 17,5% - sostanze non reattive, 79% Unità di misura Glucosiomg/dL (non modificabile) Intervallo di misurazione Glucosio20-600 mg/dL Tempo di risposta Glucosio5 secondi Volume campione Glucosio0,5 microL Range di accettabilità dell'ematocrito Glucosioeffettua in automatico la correzione della misura in funzione dell'ematocrito (10-70%) Correlazioneplasma equivalente Campionesangue intero capillare fresco Codifica sensoriautocodifica Igienicitàespulsione automatica della striscia reattiva mediante tasto di espulsione dedicato Campionamentoaspirazione automatica del campione di sangue per capillarità Uso di siti alternativi (AST)consentito (palmo della mano e avambraccio) Ambiente operativointervallo di temperatura: 5-45°C umidità: 20%-90% (senza condensa) Modalità d'uso 1. Introdurre un nuovo sensore GlucoMen areo Sensor (colore bianco) nell'apertura per l'inserimento dei sensori. Il simbolo della goccia inizierà a lampeggiare sul display e il simbolo glucosio "Glu" comparirà in basso a sinistra. Se non comparisse niente sul display, rimuovere il sensore, inserirlo nuovamente nell'apertura e attendere che il simbolo della goccia inizi a lampeggiare. Per informazioni su come utilizzare la penna pungidito, leggere le relative istruzioni per l'uso. 2. Tenere l'estremità del sensore a contatto con la goccia di sangue fino al riempimento del visore di controllo. A quel punto si sentirà un segnale acustico (se abilitato) e il display visualizzerà un conto alla rovescia. 3. Leggere i risultati del test. Un segnale acustico annuncerà la comparsa sullo schermo del risultato del test con il simbolo glucosio "Glu". 4. Per rimuovere il sensore premere il tasto di espulsione. Lo strumento si spegnerà. Avvertenze Tenere lo strumento, i sensori e gli altri componenti lontani dalla portata e dalla vista dei bambini. Le parti di piccole dimensioni possono costituire un pericolo di soffocamento. Maneggiare il flacone e i sensori con mani pulite e asciutte. Smaltire il flacone e i sensori usati conformemente alle normative locali. Maneggiare il sangue può essere pericoloso: prestare estrema attenzione maneggiando il sangue, i sensori, le lancette e lo strumento. Conservazione Conservare il flacone dei sensori in un luogo asciutto, a una temperatura di 4-30°C. Non congelare. Evitare il calore e la luce solare diretta. Conservare tutti i sensori inutilizzati nel flacone originale e dopo averne prelevato uno, chiudere saldamente il tappo per preservarne la qualità. Non trasferire i sensori in altri contenitori. Non usare i sensori oltre la data di scadenza. Non usare i sensori oltre 12 mesi dalla prima apertura del loro flacone. Si raccomanda di scrivere sull'etichetta la data di smaltimento (data prima apertura + 12 mesi). Le strisce in confezione chiusa hanno una validità di 24 mesi dalla data di fabbricazione. Formato Confezione da 50 sensori. Cod. 49198

EUR 25.23
1

Defence Body Anticellulite 400ml

Defence Body Anticellulite 400ml

DEFENCE BODY ANTICELLULITE Dispositivo medico CE. Trattamento topico ad azione freddo/caldo che stimola la microcircolazione capillare per alcune ore, favorendo il drenaggio dei liquidi e delle scorie nel tessuto sottocutaneo. Il prodotto è in grado di protrarre la stimolazione del microcircolo per alcune ore. Inoltre, a livello degli adipociti, ostacola l'accumulo lipidico e promuove la lipolisi (processo di scioglimento dei grassi), consentendo di ottenere una graduale riduzione del pannicolo adiposo. È stato sottoposto a test clinico che ha evidenziato: effetto drenante; riduzione della circonferenza coscia; riduzione della pelle a buccia d'arancia; aumento dell'elasticità; azione levigante. Non contiene fonti di iodio. Consigliabile per il trattamento della panniculopatia-edemato fibrosclerotica (cellulite). Componenti Frazioni selezionate di oli essenziali, genisteina, caffeina, carnitina, spirulina platensis. Modalità d'uso Applicare sulle gambe o sulle zone affette da cellulite massaggiando con movimenti circolari seguendo il senso del flusso linfatico: dalle caviglie verso i glutei per le gambe, dai polsi sino alle ascelle per le braccia, dallo sterno verso il pube per l'addome. Dopo l'applicazione lavare le mani accuratamente. Per ottimizzare i risultati, si consiglia l'applicazione quotidiana e la ripetizione ciclica del trattamento, associate ad una dieta sana e a una attività fisica regolare. Per un trattamento intensivo degli inestetismi cutanei della cellulite abbinare periodicamente Defence Body Fango alle 3 Argille contro gli inestetismi della cellulite e Defence Body ReduxCELL integratore alimentare. Conservazione Validità a confezione integra: 36 mesi. Formato Flacone da 400 ml.

EUR 45.08
1

Longlife Lipoic 60 Capsule Vegetali

Longlife Lipoic 60 Capsule Vegetali

LONGLIFE LIPOIC 300 MG Descrizione Integratore alimentare di acido alfa-lipoico, coenzima antiossidante che partecipa alla produzione di energia cellulare, in compresse gastroresistenti. Adatto a vegetariani e vegani. Ingredienti Acido alfa-lipoico, amido di mais; antiagglomeranti: magnesio stearato vegetale, biossido di silicio; capsula (DRcaps) di origine vegetale in idrossipropilmetilcellulosa; addensante: gomma di gellano. Senza glutine. Caratteristiche nutrizionali Valori mediPer 1 capsula Acido alfa-lipoico300 mg Modalità d'uso Assumere una (1) o due (2) capsule al giorno con acqua lontani dai pasto. Avvertenze Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituto di una dieta variata e vanno utilizzati seguendo uno stile di vita sano ed equilibrato. Non eccedere la dose giornaliera raccomandata. Tenere fuori dalla portata dei bambini sotto i tre anni di età. Se si è in trattamento con farmaci ipoglicemizzanti prima dell'eventuale uso del prodotto consultare il medico. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto. Validità a confezionamento integro: 36 mesi. Formato Barattolo da 60 capsule. Peso netto: 30 g. Cod. 0507 Bibliografia -Gerritje S.Mijnhout, Boudewijn J. Kollen, Alaa Alkhalaf, Nanno Kleefstra, and Henk J. G. Bilo. Alpha Lipoic Acid for Symptomatic Peripheral Neuropathy in Patients with Diabetes: A Meta-Analysis of Randomized Controlled Trials. International Journal of Endocrinology Volume 2012, Article ID 456279.

EUR 25.90
1

Longlife Rodiola 60 Capsule Vegetali

Longlife Osteoar Plus 60 Tavolette

Longlife Osteoar Plus 60 Tavolette

LONGLIFE OSTEO-AR PLUS Descrizione Integratore alimentare di glucosamina solfato, condroitinsolfato e MSM indicato per la funzionalità articolare. Adatto a vegetariani e vegani. Ingredienti D-Glucosamina, solfato 2 KCl (da crostacei), condroitin solfato (da bovino), metilsulfonilmetano OptiMSM; addensanti: cellulosa microcristallina, carbossimetilcellulosa di sodio; antiagglomerante: acido stearico; agente di carica: calcio fosfato bibasico; antiagglomeranti: magnesio stearato vegetale, biossido di silicio; agenti di rivestimento: idrossipropilmetilcellulosa, polietilenglicole. Contiene crostacei. Senza glutine. Caratteristiche nutrizionali Valori mediPer 1 tavoletta Glucosamina solfato500 mg Condroitin solfato400 mg MSM250 mg Modalità d'uso Assumere una (1) tavoletta al giorno durante il pasto. Avvertenze Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituto di una dieta variata e vanno utilizzati seguendo uno stile di vita sano ed equilibrato. Non eccedere la dose giornaliera raccomandata. Tenere fuori dalla portata dei bambini sotto i tre anni di età. In caso di diabete monitorare i livelli plasmatici di glucosio. Può causare lievi problemi gastrointestinali. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto. Validità a confezionamento integro: 36 mesi. Formato Barattolo da 60 tavolette da 1,750 g. Peso netto: 99 g. Cod. 0353 Bibliografia -Clegg DO, Reda DJ, Harris CL, Klein MA. Glucosamine, chondroitine sulfate, and the two combination for painful knee osteoarthritis. N Eng J Med 2006;354:795-808. -Brief AA, Maurer SG, Di Cesare PE. Use of glucosamine and chondroitine sulfate in the management of steoarthritis. J Am Acad Ortop Surg 2001;9:71-78.

EUR 27.50
1

Longlife Agaricus Bio 60 Capsule

Longlife Agaricus Bio 60 Capsule

LONGLIFE AGARICUS BIO 500 MG Descrizione Integratore alimentare a base di Agaricus blazei utile per il metabolismo dei carboidrati e le naturali difese dell'organismo. Adatto a vegetariani e vegani. DNA certificato. Ingredienti Agaricus blazei sporoforo; capsula di origine vegetale in idrossipropilmetilcellulosa. Non contiene glutine. Caratteristiche nutrizionali Valori mediPer 2 capsule Agaricus blazei sporoforo polvere titolata ≥30% polisaccaridi totali ≥15% beta (1,3-1,6)- D-glucani1.000 mg 300 mg 150 mg Modalità d'uso Assumere una capsula per due volte al giorno con acqua durante i pasti. Avvertenze Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituto di una dieta variata e vanno utilizzati seguendo uno stile di vita sano ed equilibrato. Non eccedere la dose giornaliera raccomandata. Tenere fuori dalla portata dei bambini sotto i 3 anni di età. Conservazione Conservare il luogo fresco e asciutto. Validità a confezionamento integro: 36 mesi. Formato Barattolo da 60 capsule da 0,600 g. Peso netto: 36 g. Cod. 0413 Bibliografia -Anne Elise S.S. Carvajal et al., Bioactives of fruiting bodies and submerged culture mycelia of Agaricus brasiliensis (A. blazei) and their antioxidant properties, LWT - Food Science and Technology, Volume 46, Issue 2, May 2012, Pages 493-499. -Abeer M. Al-Dbass et al., Agaricus blazei Murill as an efficient hepatoprotective and antioxidant agent against CCl4- induced liver injury in rats, Saudi Journal of Biological Sciences, Volume 19, Issue 3, July 2012, Pages 303-309. -G. Hetland et al., Antimicrobial effects of beta-glucans and pectin and of the Agaricus blazei based mushroom extract, AndoSanTM. Examples of mouse models for pneumococcal-, fecal bacterial-, and mycobacterial infections, Microbial pathogens and strategies for combating them: science, technology and education (A. Méndez- Vilas, Ed.), FORMATEX 2013. -A.F. da Silva et al., Effects of beta-glucan extracted from Agaricus blazei on the expression of ERCC5, CASP9, and CYP1A1 genes and metabolic profile in HepG2 cells, Hum Exp Toxicol. 2013 Jun;32(6):647-54. -Tsubone H et al., Drying effects on the antioxidant properties of polysaccharides obtained from Agaricus blazei Murrill, Carbohydr Polym. 2014 Mar 15;103:414-7. Tsubone H et al., Agaricus brasiliensis KA21 improves circulatory functions in spontaneously hypertensive rats, J Med Food. 2014 Mar;17(3):295-301. -Aline M. de Miranda et al., Hypolipidemic effect of the edible mushroom Agaricus blazei in rats subjected to a hypercholesterolemic diet, Journal of Physiology and Biochemistry, March 2014, Volume 70, Issue 1, pp 215-224. -Tangen JM et al., Immunomodulatory effects of the Agaricus blazei Murrill-basedmushroom extract AndoSan in patients with multiple myeloma undergoing high dose chemotherapy and autologous stem cell transplantation: a randomized, double blinded clinical study, Biomed Res Int. 2015;2015:718539. -María Elena Valverde et al., Edible Mushrooms: Improving Human Health and Promoting Quality Life, International Journal of Microbiology Volume 2015, Article ID 376387, 14 pages. -Berven L et al., The polar high molecular weight fraction of the Agaricus blazei Murill extract, AndoSan, reduces the activity of the tumor-associated protease, legumain, in RAW 264.7 cells, J Med Food. 2015 Apr;18(4):429-38.

EUR 27.90
1

Accu-chek Instant 50 Strips

Accu-chek Instant 50 Strips

ACCU-CHEK INSTANT STRISCE REATTIVE Descrizione Accu-Chek Instant è la striscia reattiva plasma calibrata da utilizzare con il misuratore di glicemia Accu-Chek Instant. È dotata di un’ampia area di applicazione che consente l’apposizione di un piccolo campione di sangue (solo 0,6 microlitri) in qualunque punto della estesa estremità gialla. Il campione di sangue può, infatti, essere applicato in qualunque punto dell’estremità gialla, e viene aspirato per capillarità. Indipendentemente da dove viene applicato, il sistema fornirà un risultato veloce e preciso. All’interno della striscia sono presenti 8 elettrodi d’oro e palladio, volti a verificare che sia stato applicato un campione di sangue sufficiente e a garantire un'eccellente accuratezza, precisione e robustezza del sistema. I risultati dei test svolti rispetto alle strisce Accu-Chek Instant dimostrano come queste forniscano misurazioni glicemiche accurate e affidabili anche in diverse condizioni, superando i requisiti previsti della norma ISO 15197:2013/EN ISO 15197:2015. Le strisce Accu-Chek Instant vantano, 2 principali caratteristiche: 1) Ampia area di applicazione del campione di sangue, poiché consentono l'applicazione di un piccolo campione di sangue in qualunque punto dell'ampia estremita gialla. 2) Accuratezza eccellente (10/10): il sistema Accu-Chek Instant è conforme alla norma ISO 15197:2013/EN ISO 15197:2015 e offre un'accuratezza superiore ai requisiti richiesti, garantendo risultati affidabili. Conservazione Le strisce reattive possono essere utilizzate fino alla data di scadenza indicata sulla confezione. Questo vale per le strisce reattive di un flacone nuovo ed integro, così come per le strisce reattive di un flacone già aperto. Conservare a temperature comprese tra i 2 e i 32°C. Formato Confezione Accu-Chek Istant 25 strisce: - 1 Flacone Accu-Chek Instant con 25 strisce - 1 Foglietto illustrativo Confezione Accu-Chek Istant 50 strisce: - 1 Flacone Accu-Chek Instant con 50 strisce - 1 Foglietto illustrativo Cod. 7819374044 (25 strisce) 07819382176 (50 strisce)

EUR 25.50
1

Longlife Lattoferrina200 30 Capsule Gastroresistenti

Longlife Lattoferrina200 30 Capsule Gastroresistenti

LONGLIFE LATTOFERRINA 200 Descrizione Integratori rinforzanti del sistema immunitario. Adatto a vegetariani. Ingredienti Lattoferrina da latte vaccino; addensante: cellulosa m.c.; maltodestrina; antiagglomerante: magnesio stearato vegetale; capsula (DRcaps) di origine vegetale in idrossipropilmetilcellulosa; addensante: gomma di gellano. Senza glutine. Caratteristiche nutrizionali Valori mediper 1 capsula da 0,550 g Lattoferrina200 mg Modalità d'uso Una capsula al giorno con acqua preferibilmente lontano dal pasto. Avvertenze Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituto di una dieta variata e vanno utilizzati seguendo uno stile di vita sano ed equilibrato. Non eccedere la dose giornaliera raccomandata. Tenere fuori dalla portata dei bambini sotto i tre anni di età. Conservazione Conservare a temperatura da +10 a +25°C. Validità a confezionamento integro: 36 mesi. Formato Flacone da 30 capsule gastroresistenti da 0,550 g. Cod. 0564 Bibliografia - Serrano G et al. Liposomal Lactoferrin as Potential Preventative and Cure for COVID-19. Int J Res Health Sci. Vol 8, Issue 1, 2020. - Kell DB, Heyden EL and Pretorius E (2020) The Biology of Lactoferrin, an Iron-Binding Protein That Can Help Defend Against Viruses and Bacteria. Front. Immunol. 11:1221. - Mulder AM, Connellan PA, Oliver CJ, Morris CA, Stevenson LM. Bovine lactoferrin supplementation supports immune and antioxidant status in healthy human males. Nutr Res. 2008;28(9):583-589. - Lepanto MS, Rosa L, Cutone A, Conte MP, Paesano R and Valenti P (2018) Efficacy of Lactoferrin Oral Administration in the Treatment of Anemia and Anemia of Inflammation in Pregnant and Non-pregnant Women: An Interventional Study. Front. Immunol. 9:2123. - Mitoma M, Oho T, Shimazaki Y, Koga T. Inhibitory effect of bovine milk lactoferrin on the interaction between a streptococcal surface protein antigen and human salivary agglutinin. J Biol Chem. 2001;276(21):18060-18065.

EUR 26.91
1

Advanced Omega D3 120 Perle Softgels

Advanced Omega D3 120 Perle Softgels

ADVANCED OMEGA D3 Descrizione Integratore alimentare a base di olio di salmone selvaggio dell’Alaska pescato in modo sostenibile, ricco di acidi grassi polinsaturi, in associazione a vitamina D3 e astaxantina. Offre un alto rapporto omega-3/omega-6 utile per bilanciare la quota di omega-6 introdotti con la dieta. EPA e DHA contribuiscono alla normale funzione cardiaca, al mantenimento della normale funzione cerebrale e della normale capacità visiva. La vitamina D3 contribuisce alla normale funzione di ossa e denti, al mantenimento della normale funzione muscolare e alla normale funzione del sistema immunitario. Sottoposto ad un processo di purificazione brevettato che assicura l'eliminazione dei metalli pesanti, incluso il mercurio, PCB (policlorobifenili) e altri inquinanti ambientali, questo olio rispetta le specifiche di qualità richieste dalla monografia GOED (Global Organization for EPA and DHA Omega-3). Ingredienti Olio di salmone selvaggio d'Alaska (oncorhynchus nerka, oncorhynchus keta, oncorhynchus tshawytscha, oncorhynchtus kisutch, oncorhynchus gorbusch), gelatina alimentare; agente di resistenza: glicerolo; antiossidante: estratto ricco in tocoferolo; aroma: rosmarino; agente di carica: olio di mais; astaxantina, vitamina D3 (colecalciferolo); aromi: salvia e timo. Caratteristiche nutrizionali Informazioni nutrizionali per dose (3 perle) Olio di salmone selvatico d'Alaska apporto di Omega-3 di cui EPA DHA DPA Omega-5 Omega-6 Omega-7 Omega-9 Altri acidi grassi 3.600 mg 750 mg 303 mg 270 mg 61,5 mg 2,85 mg 72 mg 288 mg 576 mg 115,5 mg Astaxantina30 mcg Vitamina D37,5 mcg (150% VNR*) *Valori Nutritivi di Riferimento. Modalità d'uso Deglutire 3 perle al giorno, con acqua, preferibilmente ai pasti. Avvertenze Non superare la dose giornaliera raccomandata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni di età. Gli integratori non vanno intesi come sostituti di una dieta variata. Per donne in gravidanza o in allattamento e bambini si raccomanda di sentire il parere del medico. Formato Bottiglia da 120 perle softgel.

EUR 34.72
1

Organics Pharm Kit Ridensificante Capelli 1 Lozione Anticaduta 4 Fiale Da 0,6 Ml + 1 Shampoo Rivitalizzante 150 Ml + 1 Anti Hairloss Patch 14 Bustine

Organics Pharm Kit Ridensificante Capelli 1 Lozione Anticaduta 4 Fiale Da 0,6 Ml + 1 Shampoo Rivitalizzante 150 Ml + 1 Anti Hairloss Patch 14 Bustine

ORGANICS PHARM KIT RIDENSIFICANTE CAPELLI Descrizione Lozione anticaduta: lozione concentrata coadiuvante nella riduzione del diradamento capillare. La sua formula migliorata, arricchita con olio di neem e olio essenziale di menta piperita ad azione ossigenante, contiene Baicapill, prezioso ingrediente attivo stimolante e riequilibrante che può aiutare a mantenere i capelli folti. Trattamento d'urto per tutti i tipi di capelli. Shampoo rivitalizzante: shampoo ad azione coadiuvante nella riduzione del diradamento dei capelli. La sua formula migliorata, arricchita con olio di neem e olio essenziale di menta piperita, contiene Baicapil, prezioso ingrediente attivo stimolante e riequilibrante che può aiutare a mantenere i capelli folti. Patch: innovativi patches a rilascio lento, coadiuvanti nella prevenzione della caduta fisiologica dei capelli. Le sostanze attive contenute nella formula agiscono sinergicamente. Test di laboratorio hanno dimostrato un'attività cosmetica nel coadiuvare la riduzione della caduta dei capelli. Modalità d'uso Lozione anticaduta: distruibuire sulla cute e massaggiare dopo lo shampoo e conditioner specifici. Senza risciacquo. Shampoo rivitalizzante: bagnare i capelli e applicare lo shampoo su cute e lunghezze massaggiando delicatamente, quindi risciacquare accuratamente. Procedere con l'applicazione della maschera adeguata. Per un effetto più intenso applicare sulla cute con capello asciutto e lasciare agire 3 minuti. Patch: applicare un patch sulla pelle detersa e asciutta della nuca, sotto l'attaccatura dei capelli (min 6 ore - max 12 ore consecutive). Per massimizzare gli effetti dei patches se ne raccomanda l'applicazione in sinergia con l'utilizzo dello shampoo rivitalizzante HAIR LOSS SHAMPOO e delle fiale anticaduta HAIR LOSS LOTION. Componenti Lozione anticaduta: aqua (water), alcohol, menthol, propanediol, Glycine soja (soybean) germ extract, Scutellaria baicalensis root extract, Triticum vulgare (wheat) germ extract, arginine, Lavandula hybrida oil, glycerin, Melia azadirachta seed oil (*), polyquaternium-10, Eucalyptus globulus leaf oil, Mentha piperita (peppermint) oil, Rosmarinus officinalis (rosemary) leaf oil, Hedera helix (ivy) leaf extract (*), Melissa officinalis leaf extract, Rosmarinus officinalis (rosmary) leaf extract (*), Salvia officinalis (sage) leaf extract (*), lactic acid, limonene, linalool, potassium sorbate, sodium benzoate, benzyl alcohol. Shampoo rivitalizzante: aqua (water), sodium coceth sulfate, cocamidopropyl betaine, sodium chloride, Eucalyptus globulus leaf oil, Lavandula angustifolia (lavander) oil, Mentha piperita (peppermint) oil, Rosmarinus officinalis (rosemary) leaf oil, Melissa officinalis leaf extract (*), Hedera helix (ivy) leaf/stem extract (*), Rheum palmatum root extract, Rosmarinus officinalis (rosemary) leaf extract (*), Salvia officinalis (sage) leaf extract (+), Melia azadirachta seed oil (*), Glycine soja (soybean) germ extract, Triticum vulgare (wheat) germ extract, Scutellaria baicalensis root extract, arginine, tocopherol, menthol, sodium olivoamphoacetate, decyl glucoside, coco-glucoside, glyceryl oleate, glycerin, benzyl alcohol, polyquaternium-10, benzoic acid, limonene, dehydroacetic acid, propanediol, linalool, sodium hydroxide, lactic acid. Patch: acrylates/va copolymer, propylene glycol, Glycine soja oil, panthenol, Rosmarinus officinalis leaf extract, Urtica dioica leaf extract, glycerin, Humulus lupulus flower extract, Paeoniasuffruticosa root extract, Serenoa serrulata fruit extract. *da agricoltura biologica. Avvertenze Lozione anticaduta: tenere lontano dalla portata dei bambini. Prodotto per uso esterno, non ingerire. In caso di contatto con gli occhi sciacquare abbondantemente. Shampoo rivitalizzante: tenere lontano dalla portata dei bambini. Prodotto per uso esterno, non ingerire. In caso di contatto con gli occhi sciacquare abbondantemente. Patch: non utilizzare i cerotti in caso di allergia manifesta ad uno dei componenti. No

EUR 41.54
1