3 risultati (0,13311 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Strumento Per Misurazione Glicemia Bruno Gd40 Delta

Strumento Per Misurazione Glicemia Bruno Gd40 Delta

GD40 DELTA Sistema per la misurazione della Glicemia Per un pieno controllo dei valori ematici: Glicemia - Ematocrito Emoglobina - Chetoni Tecnologia 5-elettrodi Tecnologia ASSI (Advanced Superior Sip-In) Ampio range di ematocrito (0-70%) Test su campioni di sangue venoso, capillare, arterioso e neonatale Risultati in 5 secondi Sistema di espulsione della striscia reattiva in sicurezza Misurazioni possibili in ogni momento della giornata: - Prima dei pasti principali (AC) - 2 ore dopo il pasto (PC) - In qualsiasi momento (Gen) Facilità di lettura: - Grande dimensione e contrasto dei caratteri di testo Elevata capacità di memorizzazione dei valori glicemici, facilmente recuperabili: - Tiene in memoria fino a 1000 risultati, con date, ore e modalità di misurazione Avviso di controllo sui chetoni: - In condizioni particolari di iperglicemia Elevata accuratezza e ripetibilità delle misurazioni, ottima maneggevolezza, eccellente praticità d’uso, facilità di lettura. Bruno GD40 Delta offre un’innovativa piattaforma ideata per un controllo glicemico rapido, accurato e af fidabile. Grazie alle dimensioni ridotte e al semplice funzionamento consente al paziente di monitorare i propri livelli di glicemia, ematocrito, emoglobina e chetoni in modo autonomo, in qualsiasi momento e luogo. > Estrema accuratezza, con tecnologia GDH > Ampio intervallo di ematocrito (0-70%) > Fessura della striscia reattiva illuminata > Schermo LCD retroilluminato per una lettura più facile > Sistema di rimozione della striscia di sicurezza > Affidabilità dimostrata clinicamente, validata da IDT* > Grande display > Un solo pulsante per tutte le funzioni * Institute for Diabetes Technology BIBLIOGRAFIA 1. International Organization for Standardization. ISO 15197: 2013. In vitro diagnostic test systems requirements for blood-glucose monitoring systems for self-testing in managing diabetes mellitus. http://www.iso.org/iso. 2. Clarke WL, et al. Evaluating clinical accuracy of systems for self-monitoring of blood glucose. Diabetes Care 1987; 10(5): 622-8. 3. Cherubini V, et al. Epidemiologia della chetoacidosi diabetica in Italia, G it Diabetol. Metab. 2014; 34: 110-116. 4. WHO, Prevention of blindness from diabetes mellitus, 2006.

EUR 32.20
1

Air-2020 Semimaschera Ffp2 20 Pezzi Bianca

Air-2020 Semimaschera Ffp2 20 Pezzi Bianca

AIR-2020 FFP2 SEMIMASCHERA SENZA VALVOLA Descrizione Questa semimaschera filtrante FFP2 NR certificata e approvata CE è conforme alla direttiva del Consiglio Europeo sui DPI (UE) 2016/425 è classificata a livello internazionale come Dispositivo di Protezione Individuale (DPI) di III Categoria. Protegge contro aerosol, droplets solidi e liquidi non tossici, di bassa/media tossicità e altamente tossici in concentrazione fino a 12 volte il TVL per polveri (secondo la norma EN 149:2001). Settori di utilizzo: Operatori sanitari, soggetti a rischio per COVID-19, operazioni ravvicinate con persone potenzialmente infette, utilizzabile in ogni luogo di lavoro contaminato da agenti biologici. Semimaschera filtrante costruita in 5 strati con materiali altamente tecnologici in tessuto non tessuto, il melt-blown destinato a proteggere le vie respiratorie da gocce e particelle non oleose, particelle oleose e polvere. Questi dispositivi sono progettati per fornire protezione contro gli aerosol sia solidi sia liquidi. Controlli prima dell'uso Accertarsi, prima dell’apertura, che la confezione sia completamente sigillata e non presenti aperture o altre manomissioni. Inoltre, che la scadenza del prodotto non sia stata superata (indicata con mese ed anno). Una volta aperta la confezione singola, assicurarsi che: Siano presenti entrambi gli elastici e che questi siano attaccati con entrambe le estremità alla mascherina. Il prodotto non sia sporco o rovinato o presenti macchie. Il prodotto non sia tagliato o danneggiato o lacerato. Alcune saldature non siano complete ovvero che alcuni strati di tessuto della mascherina si stacchino. Per garantire la perfetta aderenza al viso assicurarsi che non ci siano vie di fuga (perdite di aria) dopo l’indossamento della semimaschera filtrante, se l’utente indossa gli occhiali verificare che non si appannino a causa di perdite di aria nella parte superiore. Dopo aver indossato la maschera soffiare per verificare che non ci siano perdite di aria ed effettuare la prova di tenuta prima di accedere all’area contaminata. In tutti questi casi, il prodotto non è nelle condizioni conformi di fabbrica, pertanto va scartato e non utilizzato. Controllare, inoltre, che sia presente la marcatura corretta incisa sul corpo della mascherina, in particolare devono essere presenti: Marchio GN Norma applicata EN 149:2001+A1:2009 FFP2 NR Marchio CE con riportato il numero 0477 dell’ente notificato che ha rilasciato le certificazioni (0477 corrisponde) all’ente notificato Eurofins Product Testing Italy S.r.l., www.eurofins.it In assenza di tutta o una parte della marcatura, il prodotto potrebbe comunque essere utilizzabile in sicurezza. Si raccomanda, però, di non utilizzarlo oppure di contattare il fabbricante. Prima dell’uso, verificare inoltre a quale classe appartiene la mascherina e l’appropriatezza per il contesto d’impiego (l'indicazione della classe si trova sulla scatola e sulla mascherina). Protegge da nuovi coronavirus, virus, batteri, tubercolosi, polveri, nebbie e fumi contenenti carbonato di calcio, argilla, caolino, cellulosa, cotone, farina, metalli ferrosi, cemento, silicato di sodio, zolfo, fibre di vetro e plastica, legno duro, carbone, quarzo, metalli non ferrosi, rame, alluminio, bario, titanio, vanadio, cromo, manganese, molibdeno, oli vegetali e minerali, fluidi per la lavorazione dei metalli (questo elenco è non esaustivo). Avvertenze Assicurarsi che il viso sia pulito e rasato. i respiratori non devono essere indossati in presenza di barba, baffi e basette che possono impedire una buona aderenza al viso. Assicurarsi che i capelli siano raccolti indietro e non ci siano gioielli che interferiscono con il bordo di tenuta del respiratore. Togliere la mascherina (monouso) da dietro (senza toccare la parte anteriore) e buttarla immediatamente in un contenitore chiuso; pulire le mani con un detergente a base di alcool o acqua e sapone. La durata delle mascherine monouso dipende dalla tipolo

EUR 35.18
1

Test Diagnostico Per La Determinazione Quantitativa Dell'emoglobina Glicata Nel Sangue Intero Umano Capillare Cobas B101 Hba1c Pst 10 Dischetti

Test Diagnostico Per La Determinazione Quantitativa Dell'emoglobina Glicata Nel Sangue Intero Umano Capillare Cobas B101 Hba1c Pst 10 Dischetti

COBAS HBA1C TEST PST Descrizione Lo strumento cobas b 101 PST (Patient Self Testing) è un sistema per test diagnostici in vitro destinati alla determinazione quantitativa dell'emoglobina A1c (%) (DCCT/NGSP) e dell'emoglobina A1c (mmol/mol) (IFCC) nel sangue capillare umano mediante la misura della trasmissione fotometrica. Il sistema cobas b 101 PST calcola una media stimata dei livelli di glucosio (eAG). Il sistema è adatto all'autocontrollo. L'autocontrollo non può sostituirsi al regolare monitoraggio da parte del medico. È anche importante notare che prima di iniziare l’autocontrollo sono indispensabili informazioni specifiche da personale medico qualificato. Il campione di sangue applicato viene diluito e miscelato con tampone dopo l'inserimento del disco nello strumento cobas b 101 PST. Una frazione del campione viene trasferita in una camera di reazione, dove l'emoglobina (Hb) viene trasformata in un complesso e cambia il colore, che e proporzionale alla concentrazione di emoglobina. Lo strumento cobas b 101 misura l'intensità del colore ad una specifica lunghezza d'onda e calcola la concentrazione di emoglobina. L'altra frazione del campione viene impiegata per misurare la concentrazione di emoglobina A1c. Prima la molecola della proteina HbA1c viene denaturata mediante una reazione anticorpo-antigene. La concentrazione di HbA1c viene misurata ad una specifica lunghezza d'onda. Il valore dell'emoglobina A1c (% oppure mmol/mol) viene determinato impiegando il rapporto tra le concentrazioni di HbA1c e dell'emoglobina totale. Modalità d'uso Scartare il disco dal sacchetto. Il disco ha due lati. Il lato superiore e contrassegnato con HbA1c. Sul lato inferiore e visibile una zona di reazione contrassegnata in blu. Una freccia indica dove applicare il sangue. Il disco è autoriempiente. Aprire il coperchio a cardine e collocare il disco davanti a sè. Utilizzare esclusivamente sangue capillare fresco ricavato dal polpastrello. Prima della puntura, pulire e asciugare la rispettiva area del dito. Per il prelievo del sangue, utilizzare lancette pungidito monouso (es. Accu-Chek Safe-T-Pro Plus). Volume del campione: 2 mcL. Dopo l'applicazione del sangue capillare sul disco, il disco deve essere inserito immediatamente (al più tardi dopo 60 secondi). Lavarsi le mani con sapone. L'acqua calda serve per stimolare il flusso di sangue. Sciacquare le dita abbondantemente. Asciugarsi accuratamente le mani. Disinfettare il polpastrello pulendo 3 volte l'area da puntare con un tampone di cotone o di garza sterile, impregnato di isopropanolo al 70-100% privo di emollienti o di etanolo al 70-100% privo di emollienti; ripetere la procedura con un secondo tampone di cotone o di garza sterile, impregnato di isopropanolo al 70-100% privo di emollienti o di etanolo al 70-100 % privo di emollienti, poi asciugare con un tampone di cotone o di garza sterile. Pungere il dito del paziente utilizzando una lancetta pungidito monouso. Per prelevare il campione di sangue, è importante attenersi alle istruzioni relative alla lancetta pungidito. Eliminare la prima goccia di sangue che fuoriesce togliendola con un tampone. Con il lato stampato del disco rivolto verso l'alto, posizionare il punto di aspirazione del disco sopra la goccia di sangue. Il disco è autoriempiente. Applicare il sangue e assicurarsi che l'area contrassegnata sia riempita. Per controllare il volume del campione, girare sul retro il disco. L'area contrassegnata in blu deve essere completamente riempita di sangue. Non spingere il sangue nel disco. Premere fermamente verso il basso il coperchio a cardine per chiudere il disco. Assicurarsi che non vi sia sangue sul disco al di fuori della zona di reazione per il campione né sul lato esterno del coperchio a cardine. Inserire il disco nello strumento cobas b 101. Chiudere il coperchio. La misurazione inizia automaticamente. Asciugare il punto di prelievo con un tampone o fazzoletto di carta puliti. In caso di sanguinamento prolungato, preme

EUR 110.00
1